No, I’ll talk to you later… – Hey Toni!
– Sal! You’re back where you belong. Hey we’re both back. You and me! We did it, huh? You know it. We cleaned it up with the Forellis. The Sindaccos we sent into the fucking sea. Now I got the Sicilians on the phone, wanting peace. We all want peace! But my peace, not their fucking peace. I’m the big man now. No chump from the old country is gonna tell we what to do. I told them to go fuck themselves. You did? Was that wise? Hey, I’m the boss now. ME! Now let’s go see the mayor about getting my charges dropped… Step on it, Toni! If I’m right, then the Sicilians will be going after the mayor. We gotta get to him before they do. God-damnit! They’re here already! Burn ’em down Toni! I’m gonna get the mayor! Don’t annoy me! Lousy bastards have taken him already! There they are! Come on Toni! This way! I’ll drive! You keep us covered! Where did those bastards come from? Behind us, Toni! Toni! Take out the chopper! Great shooting Toni! They think they can hide at the lighthouse! How many bastards are on this rock? You shoot one bastard, and another one bites you on the ass! That ain’t no way to drive. Torini…it figures. Give him up! The mayor is mine! THIS CITY is mine! Salvatore… Sicily never wanted questo schifo di citta. But, when tribute dried up, what could we do…? It was nothing personal. Nothing personal? After what you put me through! I’m gonna tear your fuckin’ heart out! Hey! Mr. Mayor! We just saved you from that bunch of crazed Sicilians. Yeah, thanks. and that means… Uh…the city is greatful to you? Try again. That you work for me, right? Oh yeah, that I work for you. Good. Now don’t call us. We’ll call you. Get outta here, prick. Thank you, Mr. Leone. Toni. We did it. We run things now. You and me. We’re a team, huh? Now, I just need you to do one small thing for me: I got some problems that I’ve been dealing with… Hey Uncle! How ya doin’, huh? You look good. Ahhhh Salvatore, all we really wanted was clarity. Yes, uncle. I appreciate that. – So, we are at peace now – you and the old country?
-Of course. Me and all my people. Good, very good. Sneaky little bastard. I wouldn’t trust him a fucking inch. Every dog has his day… Yeah, but we did it. Yeah. We cleaned up. You did good, Toni. You did real good. I always knew you was a good kid. You saved my ass a few times. And I appreciate that kind of loyalty. Thank you. A good worker. I like that. Respectful. – So I got you that half million I promised you.
-Half? Woah! I thought you, uh, said a couple? I said one million dollars! But what? You can put a price on friendship? The kind of friendship you and me have? Shame on you! Come here. You’re a good kid, but shame on you.